yael legris
yael legris
sharon smith
sharon smith
esther kanfi
Click on images to expand and view details.
Cliquez sur les images pour agrandir et afficher les détails.
Click on images to expand and view details.
Cliquez sur les images pour agrandir et afficher les détails.
Click on images to expand and view details.
Cliquez sur les images pour agrandir et afficher les détails.
Click on images to expand and view details.
Cliquez sur les images pour agrandir et afficher les détails.
Click on images to expand and view details.
Cliquez sur les images pour agrandir et afficher les détails.
ARTIST STATEMENT - Déclaration de l'artiste
Doing art and teaching are my passions. Growth and challenges are my motivations.
My goal is to create art that instills a feeling of joy, peace, and tranquility through colorful images that rejuvenate the soul.
***
Faire de l'art et enseigner sont mes passions. La croissance et les défis sont mes motivations. Mon objectif est de créer un art qui insuffle un sentiment de joie, de paix et de tranquillité à travers des images colorées qui rajeunissent l'âme.
Email: teacher.artist@outlook.com
ARTIST STATEMENT - Déclaration de l'artiste
Doing art and teaching are my passions. Growth and challenges are my motivations.
My goal is to create art that instills a feeling of joy, peace, and tranquility through colorful images that rejuvenate the soul.
***
Faire de l'art et enseigner sont mes passions. La croissance et les défis sont mes motivations. Mon objectif est de créer un art qui insuffle un sentiment de joie, de paix et de tranquillité à travers des images colorées qui rajeunissent l'âme.
Email: teacher.artist@outlook.com
ARTIST STATEMENT - Déclaration de l'artiste
It's a natural instinct of love, in creating beautiful art, for the public and family. My encouragement and inspiration come from the great masters and my family, especially my late mother.
***
C'est un instinct naturel d'amour, dans la création d'un bel art, pour le public et la famille. Mes encouragements et mon inspiration viennent des grands maîtres et de ma famille, en particulier de ma défunte mère.
Email: estherart123@yahoo.ca
laura holland
ARTIST STATEMENT - Déclaration de l'artiste
My work mainly consists of acrylic painting and drawing. I am drawn to and inspired by the incorporeal such as sensations, visions, memories, nightmares or dreams. The work I have produced recently intends to scrutinize and question the polarity in the self. I create art to unravel the intangible elements of the mind.
''Je voudrais voir clair en moi avant qu'il ne soit trop tard''
- Jean-Paul Sartre
***
Mon travail consiste principalement en de la peinture acrylique et du dessin. Je suis attiré et inspiré par l'incorporel tel que les sensations, les visions, les souvenirs, les cauchemars ou les rêves. Le travail que j'ai produit récemment vise à examiner et à remettre en question la polarité du moi. Je crée de l'art pour démêler les éléments intangibles de l'esprit.
''Je voudrais voir clair en moi avant qu'il ne soit trop tard''
- Jean-Paul Sartre
Website: https://legrisyael.myportfolio.com
If you would like to contact the artist, please email legrisyael@gmail.com
ARTIST STATEMENT - Déclaration de l'artiste
My work mainly consists of acrylic painting and drawing. I am drawn to and inspired by the incorporeal such as sensations, visions, memories, nightmares or dreams. The work I have produced recently intends to scrutinize and question the polarity in the self. I create art to unravel the intangible elements of the mind.
''Je voudrais voir clair en moi avant qu'il ne soit trop tard''
- Jean-Paul Sartre
***
Mon travail consiste principalement en de la peinture acrylique et du dessin. Je suis attiré et inspiré par l'incorporel tel que les sensations, les visions, les souvenirs, les cauchemars ou les rêves. Le travail que j'ai produit récemment vise à examiner et à remettre en question la polarité du moi. Je crée de l'art pour démêler les éléments intangibles de l'esprit.
''Je voudrais voir clair en moi avant qu'il ne soit trop tard''
- Jean-Paul Sartre
Website: https://legrisyael.myportfolio.com
If you would like to contact the artist, please email legrisyael@gmail.com
Click on images to expand and view details.
ARTIST STATEMENT
Born and raised on the rugged Gaspe Coast, Laura's paintings are nature inspired. Working in a realistic style her
favorite subjects are skies, water, trees and landscapes.
Website: lauraholland.ca
email address: lauraaholland58@gmail.com
CATHY KEAYS
CATHY KEAYS
Click on images to expand and view details.
Click on images to expand and view details.
Marcel Dargis
Click on images to expand and view details.
Cliquez sur les images pour agrandir et afficher les détails.








ARTIST STATEMENT - Déclaration de l'artiste
Marcel Dargis est né pendant les années de dépression, le 26 décembre 1928, dans la paroisse de Saint-Lazare au Cap-de-la-Madeleine, une petite communauté catholique francophone située à mi-chemin entre Montréal et Québec. Il y a vécu l'intégralité de ses 92 ans... les 34 premières années dans la paroisse de Saint-Lazare.
Dargis est un artiste naïf. Autodidacte, il a commencé à peindre sérieusement en 1968, à l'âge de 40 ans. Plusieurs le considèrent comme l'artiste naïf le plus important du Québec et du Canada depuis Arthur Villeneuve. Son art préserve une partie du patrimoine et de la culture du Québec en faisant la chronique du passé. Ses peintures décrivent un mode de vie qui n'existe plus. La plupart de ses 900 tableaux portent sur les nombreuses histoires et récits de sa paroisse catholique canadienne-française, de sa communauté et du Québec qu'il aime tant, des années 1930 au début des années 1960. Il a la capacité de se souvenir du passé et de transférer ces expériences sur une toile.
Dargis peint toujours activement et son art continue d'évoluer. En fait, il a présenté une nouvelle collection en avril de cette année. Il vient d'être déclaré lauréat du "Grand Prix de la culture" décerné par la ville de Trois-Rivières. Ce prix est décerné annuellement à une personne dont la carrière a contribué de façon significative au développement des arts et de la culture dans cette région. Il fait partie de la collection du Musée de la Civilisation, Musée Pierre Boucher, Musée McCord, Musée d'art Pop de Trois-Rivières, Musée d'art populaire de Charlevoix et Musée International d'art Naïf de Magog.
***
Marcel Dargis was born during the depression years on December 26, 1928 in the parish of Saint-Lazare in Cap-de-la-Madeleine, a small Francophone Catholic community situated midway between Montreal and Quebec City. He has lived his entire 92 years there… the first 34 years in the parish of Saint-Lazare.
Dargis is a naïve artist. Self taught, he started to seriously paint in 1968 when he was 40. Many consider him to be the most important naïve artist in Quebec and Canada since Arthur Villeneuve. His art preserves a part of Quebec’s heritage and culture by chronicling the past. His paintings describe a way of life that no longer exists. Most of his 900 paintings focus on the many stories and narratives of his French-Canadian Catholic parish, his community, and the Quebec he loves so much, from the 1930s through the early 1960s. He has the ability to remember the past and transfer those experiences to a canvas.
Dargis is still actively painting and his art continues to evolve. In fact, he introduced a new collection in April this year. He was just declared the winner of the “Grand Prix de la culture” awarded by the City of Trois-Rivières. This prize is awarded annually to a person whose career has made a significant contribution to the development of arts and culture in that region. He is part of the collection of the Musée de la Civilisation, Musée Pierre Boucher, Musée McCord, Musée d'art Pop de Trois-Rivières, Musée d'art populaire de Charlevoix and Musée International d'art Naïf de Magog.
***
Marcel Dargis’ paintings are sold exclusively by the Galerie Jeannine Blais, Canada’s foremost naïve art gallery. Address all enquiries to:
Les peintures de Marcel Dargis sont vendues exclusivement par la Galerie Jeannine Blais, la plus importante galerie d'art naïf au Canada. Adressez toute demande de renseignements à:
Ms. Mireille Blais, Director
Galerie Jeannine Blais
102, rue Main
North Hatley (Québec)
Canada J0B 2C0
Téléphone : 819-842-2784
Site web: https://galeriejeannineblais.com/
Courriel: blaisartnaif@qc.aira.com